Về khách hàng

Panasonic là nhãn hiệu quốc tế của công ty sản xuất sản phẩm điện tử Nhật Bản Panasonic Corporation và là công ty điện tử lớn nhất Nhật Bản.

Được thành lập năm 2006, Công ty TNHH Panasonic System Networks Việt Nam chuyên sản xuất và lắp ráp các sản phẩm điện tử viễn thông chất lượng cao và thân thiện với môi trường bao gồm điện thoại mẹ con, điện thoại cửa, thiết bị thanh toán đầu cuối.

Nhu cầu của Khách hàng

Công ty TNHH Panasonic System Networks Việt Nam có nhu cầu cần dịch bộ hồ sơ về tiêu chuẩn ISO theo ngôn ngữ Việt – Anh. Bộ tài liệu này có độ dài 573 trang, nội dung chuyên về lĩnh vực Kỹ thuật – Sản xuất.

Để có được chất lượng bản dịch chuẩn xác nhất, Panasonic mong muốn hợp tác với một nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp, uy tín, đặc biệt phải sở hữu đội ngũ biên dịch viên trình độ ngoại ngữ giỏi, có kinh nghiệm dịch và kiến thức chuyên môn về ngành Kỹ thuật – Sản xuất.

Dự án Staffing Phiên dịch cho Schaeffler Việt Nam

Giải pháp của Expertrans Global

Với 14 năm kinh nghiệm dịch thuật dự án cho hàng loạt tên tuổi lớn trong ngành Kỹ thuật – Sản xuất như Samsung, Merecerdes-Benz, Honda, ABB,…, Expertrans Global đã chiếm được niềm tin của Panasonic Việt Nam để thực hiện triển khai dự án này.

Qua quá trình lựa chọn và sàng lọc kỹ lưỡng, Expertrans đã chỉ định đội ngủ biên dịch viên “cứng tay” hàng đầu, kết hợp với những công cụ dịch thuật tiên tiến nhất hiện nay là Trados, Translation Memory, thực hiện dịch thuật bộ hồ sơ của Panasonic. Các bước Hiệu đính – Đọc soát được tiến hành cẩn thận để bản dịch đạt độ chính xác tối đa, tránh việc dịch sai, dịch sót, dịch thiếu. Toàn bộ quy trình dịch thuật đểu được đội ngũ Quản lý dự án giàu kinh nghiệm kiểm soát khắt khe và nghiêm ngặt, giúp đảm bảo quá trình diễn ra nhanh chóng, mượt mà, ăn khớp, đúng tiến độ nhưng vẫn đảm bảo được chất lượng.

Nhờ đó, sau khi được hoàn tất và nghiệm thu, bản dịch đã đạt được sự đánh giá cao và hài lòng từ phía Panasonic.

Nhận báo giá ngay
window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-115449833-1'); !function(s,u,b,i,z){var o,t,r,y;s[i]||(s._sbzaccid=z,s[i]=function(){s[i].q.push(arguments)},s[i].q=[],s[i]("setAccount",z),r=["widget.subiz.net","storage.googleapis"+(t=".com"),"app.sbz.workers.dev",i+"a"+(o=function(k,t){var n=t<=6?5:o(k,t-1)+o(k,t-3);return k!==t?n:n.toString(32)})(20,20)+t,i+"b"+o(30,30)+t,i+"c"+o(40,40)+t],(y=function(k){var t,n;s._subiz_init_2094850928430||r[k]&&(t=u.createElement(b),n=u.getElementsByTagName(b)[0],t.async=1,t.src="https://"+r[k]+"/sbz/app.js?accid="+z,n.parentNode.insertBefore(t,n),setTimeout(y,2e3,k+1))})(0))}(window,document,"script","subiz","acokihlyiulzzxo18d10")