为松下翻译的项目
4th, 9月, 2019
关于客户
松下是Panasonic Corporation日本电子制造公司,是日本最大的电子公司。
成立于2006年,越南Panasonic System Networks责任有限公司专门生产和组装高品质和环保的电子通讯产品,包括无线电话,门电话,终端支付设备。
客户的需求
越南Panasonic System Networks责任有限公司需要翻译越南语 – 英语ISO标准的文件。这套文件长度为573页,内容专门从事工程-制造领域。
为了获得最准确的翻译质量,松下希望与信誉良好的专业翻译服务供应商合作,特别是拥有一支优秀且经验丰富和工程-制造专业知识的外语翻译团队。
Expertrans Global的解决方案
凭借14年的项目翻译经验,为工程制造行业的众多知名企业,如三星,奔驰,本田,ABB等,Expertrans Global赢得了松下越南的信任,以实施展开该项目。
通过彻底的筛选过程,Expertrans已经制定顶级的“高手”翻译团队,并结合目前最先进的翻译工具Trados, Translation Memory执行翻译松下的文件。校正-阅查步骤仔细执行,以使翻译达到最大准确度,避免误译,漏掉和缺失。整个翻译过程由经验丰富的项目管理团队严格控制,确保流程快速,流畅,清晰,按时完成,但仍然能确保质量。
因此,在完成和验收后,翻译成果获得了客户的赞赏和满意。